top of page
Photo du rédacteurEquipe Eduthai

Learn Thai - 7-Eleven 😍


Apprendre le thaï : 7-Eleven 😍


นี่จะเป็นวิดีโอแรกที่ปุ๋ยจะอัดวิดีโอโดยไม่มีสคริปต์ เราไปฝึกฟังภาษาไทยกันค่ะ

This will be Puy’s first video recorded without a script. Let’s practice listening to Thai together!

C’est la première vidéo que Puy enregistrera sans script. Pratiquons l’écoute du thaï ensemble !


สวัสดี สวัสดี สวัสดีค่ะ

Hello, Hello, Hello.

Bonjour, bonjour, bonjour.


สำหรับคนที่มาใหม่ ครูชื่อ ปุ๋ย ค่ะ ครูเป็นผู้ก่อตั้งโรงเรียน Eduthai

For the newcomers, my name is Puy. I am the founder of Eduthai School.

Si vous êtes nouveaux, je m'appelle Puy. Je suis la fondatrice de l'école Eduthai.


ถ้าใครที่กำลังฝึกภาษาไทยอยู่คุณมาถูกที่แล้วค่ะ

อย่าลืมกดติดตามพวกเรานะคะ คุณจะได้ไม่พลาดบทเรียนใหม่ของพวกเราทุกอาทิตย์ค่ะ

If you are practicing Thai, you have come to the right place. Follow us here so you don't miss our new lessons every week.

Si vous apprenez le thaï, vous êtes au bon endroit. Abonnez-vous ici pour ne pas manquer nos nouvelles leçons chaque semaine.


ฝึกฟังและฝึกภาษาไทยไปกับพวกเรานะคะ เราจะได้เก่งไปด้วยกันค่ะ

Practice listening and learning Thai with us, so we can improve together!

Pratiquez l’écoute et apprenez le thaï avec nous, pour que nous puissions progresser ensemble !


ปุ๋ยจะเล่าเรื่องให้ทุกคนฟัง แต่ปุ๋ยจะพยายามพูดช้าๆ หลังจากที่ฟังวิดีโอนี้จบแล้ว

คุณลองเขียนมาบอกปุ๋ยใต้วิดีโอนะคะว่าคุณเข้าใจทั้งหมดกี่เปอร์เซ็นต์

I’m going to tell you about my story, but I’ll try to speak slowly. After you finish watching this video, please write a comment below this video to let me know how much you understood in percentage.

Je vais vous raconter mon histoire, mais je vais essayer de parler lentement. Après avoir regardé cette vidéo, écrivez un commentaire sous cette vidéo pour me dire combien vous avez compris, en pourcentage.






ปุ๋ยเชื่อว่าหลายคนที่มาเมืองไทยก็จะชอบไปเซเว่นใช่ไหมคะ

I believe many people who come to Thailand like to go to 7-Eleven, right?

Je crois que beaucoup de personnes qui viennent en Thaïlande aiment aller au 7-Eleven, n’est-ce pas ?


สำหรับปุ๋ยเซเว่นคือร้านสะดวกซื้อ ก็ตรงตามชื่อเลยค่ะ สะดวกมากๆ

For me, 7-Eleven is a convenience store. The name fits perfectly—it’s super convenient!

Pour moi, 7-Eleven est un magasin de proximité. Le nom est tout à fait approprié, c’est super pratique !


เซเว่นมีครบทุกอย่างไม่ว่าจะเป็นของกินของใช้

7-Eleven has everything, from food to daily essentials.

7-Eleven a tout, que ce soit de la nourriture ou des produits essentiels du quotidien.


นี่เป็นวันแรกที่ปุ๋ยมาถึงกรุงเทพค่ะ มีความสุขมากๆค่ะ

This is my first day arriving in Bangkok. I’m very happy!

C’est mon premier jour à Bangkok. Je suis très heureuse !


และเมื่อกี้ปุ๋ยไปเซเว่นมา

I went to 7-Eleven just now.

Je viens juste d’aller au 7-Eleven.


สิ่งที่สำคัญมากๆสำหรับปุ๋ยคืออาหารค่ะ เพราะว่าบางครั้งปุ๋ยทำงาน แล้วก็อาจจะไม่มีเวลาออกไปซื้ออาหาร

Something very important to me is food, because sometimes when I work, I might not have time to go out and buy food.

Quelque chose de très important pour moi, c’est la nourriture, parce que parfois, quand je travaille, je n’ai pas le temps de sortir pour acheter à manger.


เราไปดูกันนะคะว่าปุ๋ยซื้ออะไรมาบ้าง

Let’s see what I bought, shall we?

Voyons ce que j’ai acheté, d’accord ?

                                   

อย่างแรกก็คือ นี่เลยค่ะ ขนมปัง

The first thing is this—bread!

La première chose est celle-ci : du pain !


ขนมปังในเซเว่นก็จะเป็นอะไรที่ อืม… ปุ๋ยโตมากับขนมปังในเซเว่นค่ะ

Bread in 7-Eleven is something, hmm... I grew up with bread from 7-Eleven.

Le pain au 7-Eleven est quelque chose, hmm… J’ai grandi avec le pain de 7-Eleven.


เวลามาเมืองไทยทุกครั้งก็จะซื้อขนมปังในเซเว่นค่ะ

Every time I come to Thailand, I always buy bread from 7-Eleven.

Chaque fois que je viens en Thaïlande, j’achète toujours du pain au 7-Eleven.

                                  

ต่อไป อย่างที่สองก็คือของหวานค่ะ ปุ๋ยซื้อพุดดิ้งแล้วก็เฉาก๊วย

Next, the second thing is desserts. I bought pudding and grass jelly.

Ensuite, la deuxième chose, ce sont les desserts. J’ai acheté du pudding et de la gelée d’herbe.


ไม่แน่ใจว่าคุณรู้จักไหม เคยลองทานไหมคะ

I’m not sure if you know them or have ever tried them.

Je ne suis pas sûre que vous connaissiez ou que vous ayez déjà essayé.


สามก็คือผลไม้ค่ะ ปุ๋ยชอบกินผลไม้มากวันนี้ปุ๋ยซื้อส้มโอ ส้มแล้วก็บ๊วยค่ะ

Third is fruit. I love eating fruit so much. Today, I bought pomelo, oranges, and preserved plums.

Troisième chose, les fruits. J’adore manger des fruits. Aujourd’hui, j’ai acheté du pamplemousse, des oranges et des prunes séchées.


ต่อไปปุ๋ยซื้อน้ำค่ะ อย่าลืมนะคะที่ประเทศไทยเราดื่มน้ำจากก๊อกไม่ได้นะคะ

Next, I bought water. Don’t forget that we can’t drink water straight from the tap in Thailand.

Ensuite, j’ai acheté de l’eau. N’oubliez pas : en Thaïlande, on ne peut pas boire de l’eau directement du robinet.


ต่อไป นี่ค่ะนี่คือหมากฝรั่งแต่เป็นหมากฝรั่งแตงโม

Next is this—watermelon-flavored chewing gum.

Ensuite, voici—du chewing-gum parfumé à la pastèque.

                                                  

ต่อไปปุ๋ยซื้อ นี่ค่ะ คนไทยเรียกว่าสกินแคร์ อย่างที่ปุ๋ยบอกที่เซเว่นมีครบทุกอย่าง

After that, I bought this. Thais call it skincare. As I said, 7-Eleven has everything.

Après ça, j’ai acheté ça. Les Thaïlandais appellent ça des produits de soin pour la peau. Comme je l’ai dit, 7-Eleven a tout.


ต่อไปก็คือแป้งฝุ่นค่ะ เพราะว่าปุ๋ยเป็นคนหน้ามันมาก

Then, there’s loose powder because I have oily skin.

Puis, de la poudre parce que j’ai la peau grasse.


ที่เมืองไทยอากาศร้อนก็จะทำให้หน้ามันมากขึ้น ปุ๋ยก็เลยต้องใช้แป้งฝุ่นค่ะ

Thailand’s hot weather makes my face even oilier, so I need to use loose powder.

La chaleur en Thaïlande rend ma peau encore plus grasse, alors j’ai besoin d’utiliser de la poudre.


ต่อไปผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดใบหน้า แล้วก็สำลีค่ะ

Next, facial cleansing products and cotton pads.

Ensuite, des produits pour nettoyer le visage et des cotons.


ที่ตัดเล็บค่ะเพราะว่าปุ๋ยลืมเอามาและปุ๋ยก็ไม่ชอบเวลาเล็บยาวค่ะ

Nail clippers because I forgot to bring mine, and I don’t like having long nails.

Un coupe-ongles parce que j’ai oublié le mien, et je n’aime pas avoir les ongles longs.


อันสุดท้ายแล้วก็คือด้ามไหมขัดฟันค่ะ

Finally, floss picks,

Enfin, des bâtonnets de fil dentaire,


เพราะว่าหลังจากที่กินข้าวเสร็จปุ๋ยก็ต้องใช้ด้ามไหมขัดฟัน

because after I eat, I need to use floss picks.

car après avoir mangé, je dois utiliser des bâtonnets de fil dentaire.


ตอนนี้เรามาทบทวนคำศัพท์กันนะคะ

Now let's review the words we've learned.

Maintenant, passons en revue les mots que nous avons appris.



  1. ขนมปัง

    kHà-nǒm-pang

    Bread

    Pain


  2. ของหวาน

    kHɔ̌ɔng-wǎan

    Dessert

    Dessert


  3. ผลไม้

    pHǒn-lá-mái

    Fruit

    Fruit


  4. ส้มโอ

    sôm-oo

    Pomelo

    Pamplemousse


  5. ส้ม

    sôm

    Orange

    Orange

  6. บ๊วย

    bóuaay

    Preserved plum

    Prune séchée


  7. น้ำ

    nám

    Water

    Eau

  8. หมากฝรั่ง

    màak-fà-ràng

    Chewing gum

    Chewing gum


  9. สกินแคร์

    skincare

    Skincare

    Soin de la peau


  10. แป้งฝุ่น

    pɛ̂ɛng-fùn

    Loose powder

    Poudre libre


  11. ผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดใบหน้า

    pHà-lìd-tà-pHan tHam kHwaam sà-aad bai-nâa

    Facial cleansing products

    Produits nettoyants pour le visage


  12. สำลี

    sǎm-lii

    Cotton pads

    Cotons


  13. ที่ตัดเล็บ

    tHîi-tàd-léb

    Nail clippers

    Coupe-ongles


  14. ด้ามไหมขัดฟัน

    dâam-mǎi-kHàd-fan

    Floss picks

    Bâtonnets de fil dentaire


เป็นยังไงบ้างคะทุกคน คุณชอบวิดีโอแบบนี้ไหมคะ และคุณฟังเข้าใจกี่เปอร์เซ็นต์คะ

How is it going, everyone? Do you like this video? And how much of it did you understand in percentage?

Comment ça va, tout le monde ? Aimez-vous ce genre de vidéo ? Et combien en avez-vous compris, en pourcentage ?


เขียนมาบอกปุ๋ยใต้วิดีโอนี้นะคะ

Let us know in the comments below this video

Dites-le nous dans les commentaires.


วิดีโอหน้าปุ๋ยจะพาพวกคุณไปทำอะไร เรามาดูกันนะคะ

In the next video, I’ll take you to do something. Let’s see what it will be!

Dans la prochaine vidéo, je vais vous emmener faire quelque chose. Voyons ce que ce sera !


แล้วเจอกันอาทิตย์หน้า สวัสดีค่ะ

See you next week. Goodbye!

À la semaine prochaine. Au revoir !


ปุ๋ยฝากหนังสือสองเล่มนี้ด้วยนะคะ ใครที่ยังไม่มีอย่าลืมไปซื้อกันนะคะ หรือซื้อฝากเป็นของขวัญก็ดีเหมือนกันค่ะ

Also, I’d like to recommend these two books. For those who don’t have them yet, don’t forget to buy them, or you can buy them as gifts—that’s a great idea too.

Je vous recommande aussi ces deux livres. Pour ceux qui ne les ont pas encore, n’oubliez pas de les acheter, ou bien achetez-les comme cadeaux—c’est aussi une excellente idée.


แล้วเจอกันใหม่นะคะ

See you again soon!

À bientôt !

.


📍 Certaines mots en phonétique peuvent différer de l'orthographe utilisée dans nos supports d'apprentissage francophones.


📨 If you'd like to join us in our fun learning community, you can join us here: contact.eduthai@gmail.com


📨 Si vous souhaitez vous joindre à notre communauté d'apprentissage amusante, vous pouvez nous rejoindre ici : contact.eduthai@gmail.com



2 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page